Posts

Showing posts from October, 2016

October in Kaliningrad

Image
Friends, I bring to your attention the continuation of a series of photos of October. Друзья, предлагаю вашему вниманию продолжение серии октябрьских фотографий.

October 2016. Part VII

Image
Good afternoon! Friends, I bring to your attention the continuation of "Autumn in Kaliningrad" series. Добрый день! Друзья, предлагаю вашему вниманию продолжение серии "Осень в Калининграде".



October. Part VI

Image
Good afternoon! Friends, I bring to your attention the continuation of the series "October in Kaliningrad". Добрый день! Друзья, предлагаю вашему вниманию продолжение серии "Октябрь в Калининграде"




October 2016. Part V

Image
Good afternoon! Friends, I bring to your attention the continuation of the autumn series. Добрый день! Друзья, предлагаю вашему вниманию продолжение осенней серии.





October 2016. Part IV

Image
Good day! Dear friends, I bring to your attention the continuation of the autumn series. Добрый день! Дорогие друзья, предлагаю вашему вниманию продолжение осенней серии.



Autumn exacerbation :)

Image
Friends, I bring to your attention the continuation of "Autumn in Kaliningrad" series. Друзья, предлагаю вашему вниманию продолжение серии "Осень в Калининграде". Do not worry, it is Russia - with atomic bombs, but without good roads :) Не пугайтесь, это Россия - с атомными бомбами, но без хороших дорог :)


Хватит бомбить Воронеж

И главная неприятность тут в том, что унижение Путин всегда воспринимает очень болезненно. И всегда следует на это унижение какой-то ответ, а ответ, к сожалению, у Кремля один: начинают бомбить Воронеж. Алгоритмов поведения России на международной сцене только два. Алгоритм первый: сделаем какую-нибудь гадость – не получим сдачи – ага, значит, они слабаки! Делаем еще гадость. Рано или поздно получаем сдачи – тогда мы кричим: «Эти суки нас не любят! Сейчас мы им в ответ!..» И, как я уже сказала, что ответ, на самом деле, по большому счету приходится не на Запад, а он приходится на тот же самый Воронеж, мы бомбим Воронеж, громко кричим, что Запад бомбит Воронеж. Юлия Латынина, Эхо Москвы

Про торговлю страхами

Вот смотрите. Что такое торговля страхами? Как это работает? Сначала вы эскалируете. Пугаете народ чем-то, что вообще никогда не должно происходить и что вы не собирались делать. После этого вы говорите: «Да ладно, хорошо, не будем ядерную бомбу никуда сбрасывать и на нас, мы надеемся, не сбросят; мы потратим все деньги на полицию, немножко дадим пенсионерам, а больницы и школы мы все позакрываем». И все говорят: «Боже, какое счастье!» — и испытывают приятное чувство облегчения. То есть как-то, мне кажется, что внутренняя и внешняя аудитории уже более-менее догадываются, что этот весь наш замечательный милитаризм, он немножко носит демонстративный характер и больше предназначен для производства новостных сюжетов а также зловещих колонок в «New York Times» и «The Washington Post», в которых говорится, что России – это мировой злодей. Как-то это, видимо, льстит нашему самолюбию, но опять же, я боюсь, что мы за дорогую слишком цену покупаем эти плохие новости от самих себя. Екатерина Шульм…

Three-stringed shovel blues

Image
Good day! Friends, yesterday I watched news on the local channel Cascade-TV. At the end of the week there is a column there - "interesting in the network" or something like that. And in this category was shown a video with a guy playing blues on the three-stringed shovel. I enjoyed it so much that I specially found it on YouTube. Happy listening! Добрый день! Друзья, вчера смотрел новости на местном канале Каскад-ТВ. В конце недели там есть рубрика интересное в сети или как-то так. И вот в этой рубрике показали ролик с парнем, играющим блюз на трехструнной лопате. Мне так понравилось, что я специально нашел его на ютьюбе. Приятного прослушивания!

Кому война, а кому мать родна

На войне он пришел к власти, на рукотворной войне удерживает популярность. "Россия – в кольце фронтов; кругом враги: нас окружили, обложили; мы последний оплот мира и духовности".  В мирное время — как только народ перестанет трястись у телевизора по поводу войны, дрожать, следить… переставлять флажки по карте мира и смотреть, как нас обложили, — как только народ наведет глаза на резкость: собственно, на себя, на свою экономическую ситуацию, на Путина, на его окружение… как только наступит внутри в головах мирное время, позволяющее просто нормально смотреть и оценивать факты – ну, тут-то Путину и конец, и он это прекрасно понимает. Виктор Шендерович, Эхо Москвы

Google и Brexit

Image
Друзья, вчера с удивлением обнаружил, что словечко Брексит, которое, как мне казалось, давно употребляется без перевода в российских СМИ, переводится гуглом вот такой тяжеловесной фразой: "Предлагаемый референдум по вопросу о членстве Соединенного Королевства в Европейском союзе". В результате короткая фраза из новостей Deutsche Welle превращается в вот такого бегемота :)

October 2016. Part III

Image
Good afternoon! Friends, I bring to your attention the continuation of the autumn series. Добрый день! Друзья, предлагаю вашему вниманию продолжение осенней серии.


funny google translator №13

Image
Друзья, предлагаю вашему вниманию очередной выпуск веселого немецко-русского переводчика. Исходный текст взят из langsam gesprochenen Nachrichten (Deutsche Welle). Черновую работу google translator'а можно посмотреть здесь. Плоды моих скромных трудов выделены курсивом. 1. Zeitung: Innenminister will Duldung von straffälligen Ausländern lockern: Газета: Министр внутренних дел хочет, чтобы ослабить попустительство провинившихся иностранцев: Министр внутренних дел хочет уменьшить степень терпимости к провинившимся иностранцам. 2. Bundesinnenminister Thomas de Maizière will einem Zeitungsbericht zufolge härter gegen straffällige sogenannte Gefährder vorgehen. Министр внутренних дел Томас де Мезьер хочет отчет газеты, что более жесткие действия против преступников известного смутьяна. Согласно газетному сообщению, министр внутренних дел Томас де Мезьер хочет ввести более жесткие меры против так называемых лиц, склонных к правонарушениям. 3. Ziel sei es, das Instrument der Duldung zu lockern un…

Three-colored autumn

Image
Friends, I found it interesting to look at everyday scenery in three different - well known to you - ways. Which one do you like most?




funny google translator №12

Image
Добрый день! Друзья, предлагаю вашему вниманию продолжение сериала про веселого немецко-русского переводчика. Исходный текст взят из langsam gesprochenen Nachrichten (Deutsche Welle). Черновую работу google translator'а можно посмотреть здесь. Плоды моих скромных трудов выделены курсивом. 1. Gesuchter syrischer Terrorverdächtiger in Chemnitz festgenommen: Искал сирийский террорист подозреваемый в Хемнице арестован: Сириец, разыскиваемый по подозрению в совершении теракта, арестован в Хемнице: 2. Der flüchtige Terrorverdächtige Dschaber al-Bakr ist in der Nacht zum Montag von der Polizei in Leipzig festgenommen worden. Беглец террор подозревает Джабер аль-Бакр был арестован в ранние часы понедельника полицией в Лейпциге. Подозреваемый в совершении теракта беженец Джабер аль-Бакр был арестован полицией в Лейпциге в ночь на понедельник. 3. Der 22-jährige Syrer war seit Samstag auf der Flucht. 22-летний сирийский был на ходу с субботы. 22-летний сириец разыскивался полицией начиная с субботы. 4. …

October 2016. Part II

Image
Good afternoon! Dear friends, here is the fall in the Max-Aschman-Park and its surroundings.


funny google translator №11

Image
Добрый день! Друзья, представляю вашему вниманию очередную серию веселого переводчика. Текст для перевода взят из langsam gesprochenen Nachrichten (Deutsche Welle). Черновую работу google translator'а можно посмотреть здесь. Плоды моих скромных трудов выделены курсивом. 1. Steinmeier warnt vor Konfrontation zwischen USA und Russland: Штайнмайер предупреждает о конфронтации между США и Россией: Штайнмайер предостерегает от конфронтации между США и Россией: 2. Bundesaußenminister Frank-Walter Steinmeier hat angesichts zunehmender Spannungen zwischen Russland und den USA vor einem Rückfall in Zeiten der Konfrontation gewarnt. Федеральный министр иностранных дел Франк-Вальтер Штайнмайер предупредил время повышения напряженности в отношениях между Россией и Соединенными Штатами рецидива в период конфронтации. Министр иностранных дел Германии Франк-Вальтер Штайнмайер в виду нарастающей напряженности в отношениях между Россией и Соединенными Штатами предостерег от возвращения к временам конфронт…